thoduththa vAL
தொடுத்த வாள்
thoduththa vALena vizhiththu mArmulai
yasaiththu mEkalai maRaiththu mUdikaL
thudiththu nErkalai nekizhththu mAviyal ...... koLumAthar
sukiththa hAvena nakaiththu mElvizha
mudiththa vArkuzhal viriththu mEvithazh
thuvarththa vAysuru Ladakki mAlkodu ...... vazhiyEpOyp
paduththa pAyali laNaiththu mAmulai
pidiththu mArpodu mazhuththi vAyithazh
kadiththu nANama thazhiththa pAvikaL ...... valaiyAlE
paliththu nOypiNi kidaththu pAymisai
veLuththu vAykaLu malaththi nAyena
pasiththu thAkamu meduththi dAvuyi ...... ruzhalvEnO
veduththa thAdakai sinaththai yOrkaNai
viduththu yAkamum nadaththi yEyoru
mikuththa vArsilai muRiththa mAyavan ...... marukOnE
vithiththu njAlama thaLiththa vEthanai
yathirththu vOrmudi karaththu lAyanal
vizhiththu kAmanai yeriththa thAthaiyar ...... gurunAthA
aduththa Ayira vidappa NAmudi
nadukka mAmalai piLakka vEkava
darakkar mAmudi pathaikka vEporu ...... mayilveerA
aRaththil vAzhumai siRakka vEyaRu
mukaththi nOdaNi kuRaththi yAnaiyo
darukko NAmalai tharukku lAviya ...... perumALE.
Their stare is like a powerfully wielded sword; these women shake their bosom provocatively while covering it with their saree;
these whores loosen their saree with a deliberate jerk and, with that gesture, steal all good morals (from the men);
laughing boisterously and falling all over, letting their long braided hair loose, biting and holding the betel leaves in their reddish mouth, they lead (men) through the path of erotic pleasure;
they hug (the men) on the bed in a lying position and press their suitors'chest on their beautiful bosom; they bite the men's lips and destroy any sense of modesty; caught in the web of these sinners,
I am bed-ridden due to contracted diseases, my body becoming pale from being laid up on the bed indefinitely, my mouth exuding a stench like a dog eating faeces and my body suffering from hunger and thirst; am I destined to roam about barely clinging to my life?
When the demoness ThAdakai charged seethingly, He wielded a matchless arrow to destroy her anger; He facilitated the proper conduct of the sacrifices (by the sages); He broke the celebrated and tall bow (called SivaDhanush); and You are the nephew of that (RAmA) Lord VishNu!
You are the Master of Your Father, Lord SivA, who astounded Brahma, the creator of the world, by snatching one of His heads, holding the skull as a bowl in His hand and roaming about everywhere, and who burnt down Manmathan, God of Love, by emitting fire from His fiery eye on the forehead!
AdhisEshan, the great serpent with a series of poisonous hoods in thousands, shook violently, the mount Krouncha was shattered to pieces and the huge heads of the treacherous demons shuddered when You fought the war, mounting the peacock, Oh Valorous One!
To the immense happiness of UmAdEvi, known for Her benevolent charities, You roamed about with Your six hallowed faces merrily, accompanied by VaLLi, the damsel of the KuRavAs, and DEvayAnai, the maid reared by an elephant, in the hillside of ArukkoNAmalai*, Oh Great One!

